In a night club |
Click in any field below to hear the sentence read aloud. Click for slow speed |
|
||
Dietrich |
Hey, wie geht's? Schön dich hier zu sehen! |
Dietrich | Hey, how are you? Nice to see you here! |
Jutta |
Mir geht's gut, danke! Die Musik ist
wirklich klasse, oder? |
Jutta | I'm fine, thank you! The music is really great, isn't it? |
Dietrich |
Absolut! Die Beats sind echt mitreißend. Hast du Lust, etwas zu trinken? |
Dietrich | Absolutely! The beats are really stirring. Do you feel like having something to drink? |
Jutta |
Klar, ich nehme gerne einen Cocktail. Was
empfiehlst du? |
Jutta | Sure, I'd like to have a cocktail. What do you recommend? |
Dietrich |
Wie wäre es mit einem Mojito? Die machen hier wirklich gute Mojitos. |
Dietrich | How about a mojito? They make really good mojitos here. |
Jutta |
Klingt super! Ich nehme einen Mojito. Danke für den Tipp! |
Jutta | Sounds great! I'll have a mojito. Thanks for the tip! |
Dietrich |
Kein Problem! Ich geh gleich an die Bar und bestelle für uns. |
Dietrich | No problem! I'll go straight to the bar and order for us. |
Jutta |
Super, danke! Und sollen wir uns einen Platz suchen, wo wir uns unterhalten können? |
Jutta | Great, thank you! And should we find a place where we can talk? |
Dietrich |
Gute Idee! Ich sehe da drüben eine gemütliche Ecke. Lass uns dorthin gehen. |
Dietrich | Good idea! I see a cozy corner over there. Let's go there. |
Jutta |
Perfekt! Hoffentlich ist es dort nicht zu laut, damit wir uns gut unterhalten können. |
Jutta | Perfect! Hopefully it won't be too loud there so we can have a good conversation. |
Dietrich |
Ja, ich hoffe auch. Wenn es zu laut ist, können wir vielleicht nach draußen gehen. |
Dietrich | Yes, I hope so too. If it's too loud, maybe we can go outside. |
Jutta |
Das klingt nach einem Plan. Ich bin sowieso gerne an der frischen Luft.
Hier sind unsere Getränke! Prost! |
Jutta | That sounds like a plan. I like being out in the fresh air anyway. Here are our drinks! Bottoms up! |
Dietrich |
Prost! Auf einen tollen Abend und gute Gespräche!
Cheers! Lass uns den Abend genießen und richtig feiern! |
Dietrich | Cheers! Here's to a great evening and good conversations! Cheers! Let's enjoy the evening and really celebrate! |
Jutta |
Das machen wir auf jeden Fall! Es ist so schön, mal wieder auszugehen und Spaß zu
haben.
Da gebe ich dir absolut recht. Es tut gut, den Alltagsstress hinter sich zu lassen und einfach abzuschalten. |
Jutta | We'll definitely do that! It's so nice to go out and have fun again. I agree with you absolutely. It's good to leave the stress of everyday life behind you and simply switch off. |
Dietrich |
Genau, das ist der Sinn einer Nacht wie dieser. Tanzen, lachen und den Moment genießen. |
Dietrich | Exactly, that's the point of a night like this. Dance, laugh and enjoy the moment. |
Jutta |
Genau das! Lass uns loslegen und die Nacht zum Tag machen!
! |
Jutta | Exactly that! Let's get started and turn the night into day! |
Dietrich |
Auf geht's! Los geht die Party! |
Dietrich | Let's go! Let the party begin! |