Karl Kraus, Aphorisms

German flag
Click in any field below to hear the sentence read aloud.
Click for normal speed
US flag
Der Schwache hat vor dem Entschluss Zweifel, der Starke nachher.
A weak man has doubts before a decision; a strong man has them afterwards.
Das Geheimnis des Demagogen ist, sich so dumm zu stellen wie seine Zuhörer, damit diese glauben, sie seien gescheit.
The secret of the demagogue is to make himself as stupid as his audience so they believe they are clever.
Der Hund ist zwar treu. Aber warum sollen wir ihn deshalb zum Vorbild nehmen? Er ist ja nur dem Menschen treu, nicht den anderen Hunden.
To be sure, the dog is loyal. But why, on that account, should we take him as an example? He is loyal to man, not to other dogs.
Demokratie ist die Möglichkeit, jedermanns Sklave zu sein.
Democracy means the opportunity to be everyone's slave.
Man lebt nicht einmal.
You don't even live once.
Wie wird die Welt regiert und in den Krieg geführt? Die Diplomaten lügen die Journalisten an und glauben diese Lügen, wenn sie sie gedruckt sehen.
How is the world ruled and led to war? Diplomats lie to journalists and believe these lies when they see them in print.
Krieg: zuerst hofft man zu siegen; dann rechnet man damit, dass der Gegner verliert; dann ist man zufrieden, dass er auch leidet; am Ende ist man überrascht, dass alle verloren haben.
War: first, one hopes to win; then one expects the enemy to lose; then, one is satisfied that he too is suffering; in the end, one is surprised that everyone has lost.
Ein Schriftsteller ist jemand, der aus einer Antwort ein Rätsel machen kann.
A writer is someone who can make a riddle out of an answer.
Das Leben ist eine Anstrengung, die eine bessere Sache verdiente.
Life is an effort that deserves a better cause.
Satire, die der Zensor versteht, ist mit Recht verboten.
Satire that the censor understands is rightly censored.