Novalis, Aphorisms

US flag
Click in any field below to hear the text read aloud
Click for slow speed
US flag
Die Welt wird Traum, der Traum wird Welt.
The world becomes dream, the dream becomes world.
Die Poesie ist ein beständiges Streben nach Hause.
Poetry is a constant striving for home.
Wo Geist und Natur sich wechselseitig durchdringen, entsteht Poesie.
Where spirit and nature interpenetrate each other, poetry arises.
Die Philosophie ist homesickness, Sehnsucht nach dem Unbekannten.
Philosophy is homesickness, longing for the unknown.
Die Liebe ist der Sinn des Universums.
Love is the meaning of the universe.
Jeder Mensch ist ein Dichter.
Every person is a poet.
Die Sehnsucht nach dem Tod ist nichts anderes als die verborgene Sehnsucht nach dem Hause, nach dem Vaterland.
The longing for death is nothing but the hidden longing for home, for the fatherland.
Der Humor ist die Philosophie der Lebendigen.
Humor is the philosophy of the living.
Die Natur ist ein Gedicht, das Gott geschrieben hat.
Nature is a poem written by God.
Die Geschichte ist nur ein prophetisches Gedächtnis.
History is only a prophetic memory.
Die Magie ist die Kunst, die unsichtbaren Fäden der Natur zu ergreifen.
Magic is the art of grasping the invisible threads of nature.
Die Freiheit ist die Fähigkeit, anfangen zu wollen.
Freedom is the ability to want to begin.
Der Witz ist der Blitz des Verstandes.
Wit is the lightning flash of the mind.
Die Sehnsucht ist der Pfeiler der Geisterwelt.
Longing is the pillar of the spiritual world.
Die Phantasie ist der Anfang aller Kunst und Wissenschaft.
Imagination is the beginning of all art and science.
Die Liebe ist die Brücke zwischen uns und der Welt.
Love is the bridge between us and the world.
Der Tod ist der Vollender des Lebens.
Death is the completion of life.
Die Vergangenheit ist der Traum der Zukunft.
The past is the dream of the future.
Die Träume sind Tore in eine andere Welt.
Dreams are gates to another world.
Das Leben ist ein beständiges Werden.
Life is a constant becoming.