Das Eisenbahngleichnis
von Erich Kästner
The Railway Parable
by Erich Kästner
Wir sitzen alle im gleichen Zug
und reisen quer durch die Zeit.
Wir sehen hinaus. Wir sahen genug.
Wir fahren alle im gleichen Zug
und keiner weiß, wie weit.
We're all sitting in the same train
And travel across time.
We look out. We saw enough.
We all ride on the same train
And nobody knows how far.
Ein Nachbar schläft; ein andrer klagt;
ein dritter redet viel.
Stationen werden angesagt.
Der Zug, der durch die Jahre jagt,
kommt niemals an sein Ziel.
A neighbor sleeps; another complains;
A third talks a lot.
Stations are announced.
The train that rushes through the years
never gets to his goal.
Wir packen aus, wir packen ein.
Wir finden keinen Sinn.
Wo werden wir wohl morgen sein?
Der Schaffner schaut zur Tür herein
und lächelt vor sich hin.
We unpack, we pack up.
We don't find any sense.
Where will we be tomorrow?
The conductor looks through the doorway
And smiles to himself.
Auch er weiß nicht, wohin er will.
Er schweigt und geht hinaus.
Da heult die Zugsirene schrill!
Der Zug fährt langsam und hält still.
Die Toten steigen aus.
He also doesn't know where he wants to go.
He is silent and goes out.
Then the train siren howls!
The train moves slowly and halts quietly.
The dead depart.
Ein Kind steigt aus, die Mutter schreit
Die Toten stehen stumm
am Bahnsteig der Vergangenheit.
Der Zug fährt weiter, er jagt durch die Zeit,
und niemand weiß, warum.
A child gets out, the mother screams
The dead stand silently
on the platform of the past.
The train continues, it rushes through time
And nobody knows why.
Die erste Klasse ist fast leer.
Ein dicker Herr sitzt stolz
im roten Plüsch und atmet schwer.
Er ist allein und spürt das sehr
Die Mehrheit sitzt auf Holz
The first class is almost empty.
A fat gentleman sits proudly
In the red plush and breathes heavily.
He is alone and feels that very much
The majority sit on wood
Wir reisen alle im gleichen Zug
zur Gegenwart in spe.
Wir sehen hinaus. Wir sahen genug.
Wir sitzen alle im gleichen Zug
und viele im falschen Coupé.
We all travel on the same train
For the present in hope.
We look out. We saw enough.
We're all sitting in the same train
And many in the wrong coupé.