David Lübke Apfelbaum |
David Lübke Apple Tree |
Ich bin ein alter Dichter und ich hab schon viel gesehen, kenne hunderte Gesichter und die Wunder, die geschehen. Doch keins ist mir begegnet, nicht auf allen meinen Fahrten, das so schön ist, wenn es regnet, wie mein Apfelbaum im Garten. |
I am an old poet and I've already seen a lot I know hundreds of faces and the miracles that take place. But I have encountered nothing, not on all my journeys, That is as beautiful when it rains as my apple tree in the garden. |
Ich reise durch die Städte und ich höre die Geschichten, große Leute, jede Wette, jeder hat was zu berichten. Doch nichts zu keiner Zeit, ich könnt noch hundert Jahre warten, ist so schön, auch wenn es schneit, wie mein Apfelbaum im Garten. |
I travel through the cities and I hear the stories Grand people, every bet, everyone has something to tell. But nothing at any time, I could wait a hundred years Is so nice, even when it snows, as my apple tree in the garden. |
Ich stand auf dem höchsten Berg und hab die Wolken still berührt, ich war ein Riese und ein Zwerg, hab den Frühlingskuss gespürt. Doch nichts ist mir so schön, keine hundert guten Taten, wie das kunterbunte Blühen von meinem Apfelbaum im Garten. |
I stood on the highest mountain and touched the clouds quietly I was a giant and a dwarf, felt the kiss of spring. But nothing is as beautiful for me, not a hundred good deeds As the colorful blosssoms of my apple tree in the garden. |
Mein Körper wird nun schwächer, ein letzter Sommer wärmt mein Haus, ein letzter Schluck vom Lebensbecher und ein Blick zum Fenster raus. Was meine Augen sehen, mir den nächsten Schritt verraten, was verwelkt wird wieder blühen, wie mein Apfelbaum im Garten. Was verwelkt wird wieder blühen, wie mein Apfelbaum im Garten. |
My body is getting weaker now, a last summer warms my house, A last sip from the cup of life and a view from the window. What my eyes see, reveals to me the next step, What wither will bloom again, like my apple tree in the garden. What wither will bloom again, like my apple tree in the garden. |