Reinhard Mey
Abschied
Reinhard Mey
Farewell
Der Abschied ist gekommen
Ich glaub', ich füg' mich niemals drein
Dabei hab' ich ihm lange schon entgegengeseh'n
Ich hab' nie Abschied genommen
Ohne zerrissen zu sein –
Und einmal mehr wünschte ich jetzt, die Zeit bliebe steh'n!
The moment to say farewell has come.
Having faced it for such a long time.
I think I shall never reconcile myself to it,
I have never said farewell before
without being torn apart.
And I wish all the more for time to stand still!
Doch das Leben ist wie ein reißender Fluss
Der mich weitertreibt
Der nie stehenbleibt
Und erreich' ich ein Ufer
Komm' ich doch nur zum Schluss
Dass ich weitergehen muss
But life is like a raging river.
Driving me on.
Never halting.
And when I reach a shore
My final decision is
To carry on.
Ja, ich weiß, die Stunden waren
Uns nur kurze Zeit gelieh'n
Wir sind uns nur begegnet, wie die Schiffe auf dem Meer
Die sich im Vorüberfahren
Grüßen und dann weiterzieh'n –
Dennoch, dich jetzt zu verlassen, fällt mir unsagbar schwer
Yes, I know that the hours were lent us
only for a little while.
We have only met like ships
who on passing each other
Salute and then sail on.
Yet – I find it unbearably hard to leave you now.
Doch das Leben ist wie ein reißender Fluss
Der mich weitertreibt
Der nie stehenbleibt
Und erreich' ich ein Ufer
Komm' ich doch nur zum Schluss
Dass ich weitergehen muss
But Life is like a raging river.
Driving me on.
Never halting.
And when I reach a shore
My final decision is
To carry on.
Dein Name wird mich begleiten
Deine Stimme, dein Gesicht
Dein Lächeln hab' ich tief in mein Gedächtnis geprägt
Es wärmt mich in dunk'len Zeiten
Und es leuchtet, wie ein Licht
Auf den Straßen, wenn mir kalt der Wind entgegenschlägt
Your name will be my companion,
Your voice, your face, your smiles
I have printed indelibly in my memory,
It warms me in dark moments
and like a light it shines
in the streets when a cold wind sweeps my way!
Doch das Leben ist wie ein reißender Fluss
Der mich weitertreibt, der nie stehen bleibt
Und erreich' ich ein Ufer
Komm' ich doch nur zum Schluss
Dass ich weitergehen muss
Dass ich weitergehen muss
But life is like a raging river.
Driving me on.
Never halting.
And when I reach a shore
My final decision is
To carry on.
To carry on . . .

https://lyricstranslate.com/en/abschied-farewell.html-2