Lina Maly
Immer an dich geglaubt
Lina Maly
Always believed in you
kurz davor auszugehen
doch du leuchtest weiter bis wir schlafen gehen
About to go out
But you continue to shine until we go to sleep
denn dein licht hält alle warm
doch für dich alleine machst du's nicht mehr an
Because your light keeps everyone warm
But for yourself you don't turn it on anymore
wer hat dich so verletzt, dass du dich jetzt versteckst?
siehst du nicht, ich reich dir meine hand?
lass mich dich verstehen, ich werd nicht einfach gehen
wenn du willst, dann fangen wir langsam an
Who hurt you so much that you're hiding now?
Do you not see me extend my hand to you?
Let me understand you, I won't just leave
If you want, we can start slowly
ich atme ein, du atmest aus
und ganz langsam taust du auf
lass mich rein, ich fang dich auf
das hast du schon lang gebraucht
aus tränen werden spuren auf deiner haut
ich bin so stolz, dass du's dir gerade erlaubst
du atmest ein, ich atme auf
ich hab immer an dich geglaubt
I breathe in, you breathe out
And very slowly you thaw out
Let me in, I'll catch you
You've needed this for a long time
Tears leave traces on your face, on your face,
I'm so pleased that you now allow it for yourself
You breathe in, I breathe out
I've always believed in you
kurz davor wegzuwehen
mit zitternden knien bleibst du für uns stehen
willst ein fels für alle sein
doch wenn du einen brauchst lässt du dich allein
About to blow away
With trembling knees you remain standing for us
You want to be a rock for everyone
But when you need one, you abandon yourself
wer hat dir beigebracht, dass du nicht schwach sein darfst?
und allen nur nicht dir verzeihen kannst?
du siehst überall gutes, wo's keiner vermutet
nur bei dir selbst denkst du nicht daran
Who taught you that you can't be weak
And can forgive everyone but yourself?
You see good things everywhere where no one suspects
You just don't think about it for yourself
du atmest ein, ich atme aus
und ganz langsam taust du auf
lass mich rein, ich fang dich auf
das hast du schon lang gebraucht
aus tränen werden spuren auf deiner haut
You breathe in, I breathe out
And very slowly you thaw out
Let me in, I'll catch you
You've needed this for a long time
Tears leave traces on your face
(interlude) (interlude)
du atmest ein, ich atme auf
ich hab immer an dich geglaubt
You breathe in, I breathe out
I've always believed in you