Wolfgang Amadeus Mozart
Dies Bildnis ist bezaubernd schön
Wolfgang Amadeus Mozart
This image is enchantingly lovely
Dies Bildnis ist bezaubernd schön,
wie noch kein Auge je gesehn!
Ich fühl' es, wie dies Götterbild,
mein Herz mit neuer Regung füllt.
This image is enchantingly lovely,
Like no eye has ever beheld!
I feel it as this divine picture,
Fills my heart with new emotion.
Dies Etwas kann ich zwar nicht nennen,
doch fühl' ich's hier wie Feuer brennen,
soll die Empfindung Liebe sein?
Ja, ja, die Liebe ist's allein.
I cannot name my feeling,
Though I feel it burn like fire within me,
Could this feeling be love?
Yes! Yes! It is love alone.
O wenn ich sie nur finden könnte,
O wenn sie doch schon vor mir stände,
ich würde, würde, warm und rein!
Was würde ich?
Oh, if only I could find her,
Oh, if only she were already standing in front of me,
I'd become, become, warm and pure.
What would I do?
Ich würde sie voll Entzücken
an diesen heißen Busen drücken,
und ewig wäre sie dann mein
Upon this heart, full of rapture,
I would press her to this glowing bosom,
And then she would be mine forever!